(no subject)
А книга кажется была в "Библиотеке пионера" . Оранжевые такие томики. Стало интересно . Зашла в поиск:
http://www.krugosvet.ru/articles/67/1006766/1006766a1.htm
"В 1950 году вышел роман Беляева Город у моря (отд. изд. 1951), заключительная часть трилогии, получившей свое общее наименование по названию первого романа – Старая крепость (Государственная премия, 1952). По мотивам трилогии Беляев в соавторстве с М.Блейманом написал сценарий, в 1955 режиссер В.Наумов поставил фильм Тревожная молодость.
По признанию самого автора, трилогия была скорее «дневником воспоминаний» – столь очевиден автобиографизм в этом бесхитростном и динамичном рассказе о приграничном украинском городе, гимназии, затем о трудовой школе, курсантском общежитии, о борьбе с петлюровцами и немецкими интервентами и участии в ней мальчишек, уже размежевавшихся по социальному статусу и политическим пристрастиям, с «хорошими» сторонниками новой власти и «плохой» нэпманшей, нарумяненной старухой, чей «танцевальный салон» не только очаг растления молодежи, но и явочная квартира антисоветчиков. Трилогия Старая крепость, включенная Детгизом в серию «Золотая библиотека», более 30 раз переиздавалась в нашей стране и за рубежом, на ее основе был сделан ряд инсценировок и создан многосерийный телефильм."
..........................
Все правильно-есть фильм. Вот он фильм и продолжение (кстати Алова и Наумова)
Теперь главное из этой статьи о замечательном детском писателе:
"Типичный представитель комсомолии 1920-х годов, Беляев до конца дней сохранил юношеский максимализм и наивно-романтическую веру в неизменную победу добра над злом. Ни разу не изменивший своим первоначальным идеалам, не трансформировавшийся духовно, не переживший тяжелых сомнений, Беляев в определенном смысле остался в душе тем украинским хлопцем, каким застал его в родном городе 1918-й год."
А вот здесь трогательный рассказ самого Беляева о том как помог ему Маршак на его творческом пути: http://s-marshak.ru/articles/belyaev.htmВот эти строки стоит подчеркнуть:
"- Настоящим писателем может стать только тот человек, который прежде всего познает самого себя, свои достоинства и недостатки, свои наклонности и привязанности, кто сумеет жестоко контролировать каждый свой поступок. Все это надо сделать еще до того, как сядешь за письменный стол. Большая внутренняя дисциплина нужна писателю! Надо уметь оценить свои собственные силы, "зарядить" себя уверенностью в них, набраться большого упорства. Только если сможешь посмотреть на себя самого издали холодными, беспристрастными глазами и оценить, на что ты сам способен, можно начинать..."
Съездил во Львов-Ужгород..................
...Знакомство с Владимиром Беляевым, детским писателем, темнейшим человеком. Бесконечные рассказы о всяческих жестокостях. Повешенные, соженные, ослепленные, разорванные между двух берез, ущемленные в расколотых топором пнях, подстреленные из-за угла, изнасилованные, зарубленные топором и шашкой- обычные герои его устных рассказов..............
...............................................................................................
ОДИН ИЗ РАССКАЗОВ В.БЕЛЯЕВА
Рассказывается это на очаровательной белозубой улыбке, по-русски, с чуть приметным украинским акцентом.
-После войны, точнее в октябре 1946 года повстречал я во Львове дивчину...Глаза голубые , как озера...Хеть!.. На ресницы карандаш положить можно. На мадонну Сикстинскую похожа, честное слово!.. Познакомились. Ну я сразу в КГБ - чтобы ей проверочку сделали. А там Пашка Косогуб, такой чудак, он у бандеровцев разведчиком был, душегуб, каких мало, - вот Леночка не даст соврать, сейчас демобилизовался , в райисполкоме работает. Так этот Пашка сразу взял ее в работу ...Хеть! Раскололось в два счета. Племянница Деникина, связана с японской разведкой, учавствовала в покушении на товарища Торбу. Полный порядок. Ей дали шлепку, после обменяли на четвертак. До самого 53-го просидела. ..Хеть!..
-Ну, а потом что?...
-Как что?..Полностью реабилитирована. Недавно во Львов вернулась. Но уже совсем нет то, пройдешь и не посмотришь, вон Леночка не даст соврать!.
Беляев выпивал в доме старого друга, львовского профессора-филолога. Водки, как и всегда не хватило, и профессор побежал за угол , в ларек. Беляев стал домогаться у его жены, пожилой женщины, чтобы она отдалась ему по-быстрому, пока муж не вернулся. Та попыталась его усовестить, но он вынул пистолет и пригрозил, что застрелит ее. Глупая женщина продолжала упрямиться, он выстрелили и попал ей в бедро. Она навсегда осталась хромой, а Беляеву вкатили "строгача". Его утешает лишь одно: - на следствии выяснилось , что эта женщина -сестра убийцы Воровского. Все-таки Беляев не зря старался..."
Ю. Нагибин. Дневник. ,стр. 151
Вот мразь!!!
Жаль что Маршаку приходилось с такой мразью возиться (а ведь таких много было!) а еще жаль, что в справочные статьи не включают воспоминания современников. А то ведь этот маньяк так и останется образцом "юношеского максимализма и наивно -романтической веры в победу добра над злом".
И фильм могут еще показать (А что? Многим нравится .Ностальгия по тем временам нынче в моде! ), да и книги на "Озоне" продаются. Замечательно!
Upd.
Нашла у Рассадина замечательное , как всегда, определение Шварца по поводу того кто вылез тогда в литературу. Речь идет о тех самых "воспитанниках" Маршака, которых он "выводил в люди" и которые попытались его уничтожить., ведя к аресту и гибели:
" ...на свет явились гомункулусы, а "эти полувоплощенные существа, как известно, злы, ненавидят настоящих людей и в первую очередь своего создателя".
Станислав Рассадин. Книга прощаний.
Как не вспомнить при этом гениального Булгакова с его Шариковым?
no subject
Взрослого человека поздно воспитывать!))) – конечно, воспитывать поздно :) но учить писать – почему бы и нет? воспитывать культуре речи, точности слова… это при желании и убучаемости никогда не поздно. но сколько их было, таких, как Мандельштам? Которые пришли – и их рукописи не нужен был редактор? Мне вспоминается только одно имя – Житков. Так что ж теперь, Житковым и Мандельштамом перемогаться? :) Кстати, самой Ахматовой нужен был редактор – на секундочку. Лидия Корнеевна эту работу делала, знаки ей расставляла.
Для хорошей литературы эти институты просто не нужны. Нужны редакторы которые увидят талант
Ведь их ничтожно мало – таких самородков, которых не надо учить сначала писать.
И еще. Не всегда сработает это «увидят талант»! Вспомните Матвея Бронштейна, который в редакции Маршака стал автором книги «Солнечное вещество». Талант был, но все же физика, а не писателя. Маршаку для его цели – создать детскую научно-популярную книгу – ничем бы не помогли талантливые литераторы, какими бы самородками они ни были в плане литературы. Они не были бы компетентны в физике (как и для книги о водолазах они бы тоже мало чем помогли, о «Палате мер и весов»…). И что было бы, если бы он не стал работать с такими «литературными неумехами» типа Бронштейна? Не было бы научно-популярных книг для детей. Их просто некому было бы написать. (сейчас я исхожу из аксиомы, что научно-популярная книга нужна, а не «ну и не было бы, и ничего страшного не случилось, миры бы не перевернулся»).
Сколько в этом политики, сколько идеалогии, сколь ежеминутности, сколько всего ненужного. Даже в том письме что вы привели. Сколько хорошего и сколько просто пыли.
Перечла отрывок письма, то есть список писателей и книг. Попыталась найти «пыль» и «ежеминутность» - критерий ведь очевиден: то, что не будут читать современные дети, так? То, что ежеминутно и время его прошло. Отметила Савельева и Каверина, «Рассказ о великом плане». Кроме них, в письме «сколько просто пыли» больше не нашла. Литературы хорошей, которую читают по сей день - гораздо больше. Потому что и сейчас отказываюсь зачислить в «пыль» того же Пантелеева, который Вам не нравится, и Бианки. Он не нравился Вам - что ж, я же и мои друзья их читали с удовольствием, их с большим удовольствием слушают мои дети.
Ваши слова «То что называется "советской литературой" мне было бесконечно скучно.» мне напомнили, надеюсь, это Вас не обидит, известную песню Тимура Шаова «По классике тоскуя». То есть конечно, воля каждого – нравится ему произведение, или нет. Но все же мне хочется думать, что Вам просто волею обстоятельств не попали в руки хорошие книги, написанные в советское время, а те хорошие, что все-таки попали, были каким-то образом поданы так, что они Вам отчаянно не нравились. Не хочется думать, что Вы сознательно называете «вакуумом» произведения Фриды Вигдоровой, например...
Тогда просто очень жаль. Я моложе Вас, но не настолько, чтобы иметь сильно различающиеся домашние библиотеки. Я начала читать в 1985 году, и тогда еще не было никаких новых книг, а были те же советские, что и в Ваше время. У меня детство было наполнено замечательной русской литературой – Шварцем, Пантелеевым, Житковым, Пришвиным и многими-многими другими. Присутствовали не в меньшей степени и зарубежные авторы, бесспорно, но сказать, что с «русской» стороны был вакуум – не могу.
А о том же Пантелееве, который оказался в «вакууме», хочу процитировать Вам письмо Л.К. Чуковской Давиду Самойлову: «А я перечла Пантелеева и утверждаю, что это – обучновеннейший и несомненный русский классик. «Буква ты», «Честное слово», «Пакет», «Маринка», «На ялике», мемуары о Шварце и Маршаке – классическая русская проза».
Это пишет не Беляев, не Каверин, это пишет Лидия Чуковская!! Которая увидела в нем большого писателя несмотря на присутствие «примет времени» в его произведениях, которых там не быть не могло.
И я уверена, что НИКТО (я имею в виду литературоведов профессиональных, а не интернет-обзоры) о Гарри Поттере не напишет подобных слов, и непросто не напишет, а в число классических литературных произведений не зачислит. По крайней мере, пока этого не случилось. :)
no subject
1. Гарри Поттер.
У нас , видимо, действительно разное восприятие. Я очень люблю эти книги. И дети мои любят. И муж, и друзья и родители и даже наши бабушки читают с Огромным удовольствием. Может быть,это и не классика, но это просто гениальная детская книга. Которую читают даже те из друзей моего сына, которые вообще ничего не читают. Это не признак хорошей книги? По-моему, да. Книга ведь пишется для читателя а не для литературоведов и честно говоря, неважно что о ней пишут и как, важно читают ли? Помнят ли? Занимает ли она какое-то место в жизни и в сердце? Получает ли человек удовольствие от чтения или сразу закрывает. Книга может быть написана очень красивым языком и служит образцом высокой словесности, но к ней будешь абсолютно равнодушен и закрыв, забудешь. ) Так что Гарри Поттера уже зачислила в число классических произведений не филологи, а читатели. ))) Высшая оценка для книги!)
2. Похоже домашние библиотеки все-же отличались. )) У нас дома практически не было книг с "приметами времени". Не знаю специально ли родители это делали ,не думаю, просто им это было неинтересно. Много было зарубежной литературы (бабушка имела возможность "доставать книги ), много было самиздата и тамиздата, ценность которого я не понимала до поры до времени, много было поэзии. Цветаеву я впервые читала лет в десять (83 год), по совету мамы ,и влюбивалась навсегда.
Житков- был. Тут ничего не могу сказать. я его любила.) Пришвина-нет. Им перекормили в школе и мне так и не удалось преодолеть эту неприязнь. Пантелеева-тоже нет. Мне было скучно! )Поспрашивала своих подруг, родителей и на работе- помнят они или нет что читали. Пришвин, Бианки, Житков, Маршак и Чуковский и внушительный список зарубежной литературы. Пантелеева не вспомнили. Сегодня спрошу ту свою подругу которая филолог. Интересно что она скажет. )))
Но, вы конечно правы, дело еще и в личных предпочтениях.) Так что просто у всех по-разному!)
И безусловно если это хорошие книги и до сих пор вам нравятся, то слава Б-гу что удалось их написать и издать и хорошо что Маршак потратил свои силы и свое время на действительно хорошие книги. А не на такую мерзость как Беляев. И не будь таких как этот тип, можно было бы еще больше сил отдать чему-то хорошему. А если бы еще и "примет времени" не было?)
А если он мог писать все что хочется? Если бы не надо было оглядываться на внутреннего и внешнего цензора? Вы скажете- сослагательное наклонение. Нет. Есть у всего этого виновники. "Мы поименно вспомним всех кто поднял руки". Есть имена тех кто все уничтожал, кто держал людей в страхе.
2. Редакторы. Конечно нужны. Я абсолютно с вами согласна. Не нужен идеалогизированный институт, а специалисты- конечно нужны!) Для этого не нужен "институт". Нужна хорошая редакция с хорошим редактором и хорошей материальной базой. Без глобальных построений.)И тут я плавно перейду к тому что а надо ли было строить.
По письму
одиночество, как необходимо ему общение с другими литераторами.
В этом можно убедиться и по нашему личному опыту, по нашей редакционной
работе. ..."
-------------------------
Далеко не всегда так. Были писатели и поэты которые в этом и не нуждались. И хорошо когда есть выбор, а не когда всех в одно стадо вроде "Союза Писателя"!)К тому же если для Самуила Яковлевича подобный коллектив был необходим для творчества, то для других организаций- это было необходимо для контроля. А если человек не вписывался в рамки? Писателей убеждали в необходимости быть всем вместе, но им это было надо? Всем? Или тем кто хотел их контролировать? И можно ли было от этого отказаться?
------------------------------------
"Не знаю, проявились ли бы таланты Житкова, Ильина, Пантелеева, если
бы они не нашли в редакции друзей, слушателей, советчиков, единомышленников.Я уже не говорю о Бианки, Чарушине, Богданович, Савельеве, Данько. Для многих из них редакция была и консерваторией и санаторией. Т. А. Богданович надо было излечиться от олеографичности "Князя Серебряного", Данько - от налета эстетизма (недаром Горький хвалил ее "Китайский секрет" [6] и бранил
книгу о фарфоре для взрослых, вышедшую не у нас), Бианки - от безвкусицы и
лжебеллетристичности; Хармсу, Введенскому, Заболоцкому - от
внутрилитературной полемики и кружковой замкнутости."
-------------------------------
Честно признаюсь что подобных "обвинений" в духе того врмени я не люблю. Кто знает- может быть так немодная тогда" лжебеллетрестичность и безвкусица" могли бы сделать книги Бианки намного лучше и увлекательнее.
Олеография "Князя серебрянного"- на мой взгляд прекрасна! И надо ли от нее избавляться? В то время казалось что да. В то время!!!
Слова о "кружковой замкнутости и внутри литературной полемике" обэриутов вполне в духе этого самого времени, но абсолютно лишены ценности с точки зрения литературы. Кружковая замкнутость и полемика и рождают что-то новое, независимое и свободное. То что им и не позволили сделать. За эту свою свободу и не желание идти вместе со всеми они поплатились жизнями. Им наверное действительно надо было избавиться от этой замкнутости, чтобы выжить! Это к вопросу о том а можно ли было отказаться от "института"?
А обвинения в "эстетизме" так модные в то время меня настораживают еще больше. Мне очень нравится этот самый "эстетизм" за который пеняли например Ахматову. Нет в нем ничего плохого.
Список могу продолжить. Безусловно это был "дух времени". Но это и была та пыль которая мешала и которая никому оказалась не нужна!!! Нужен оказался эстетизм Ахматовой и "замкнутость Хармса" и т. д. и .т. п. Тогда казалось иначе, тогда казалось что требуется другое, тогда было жругое время. Все это понятно. Но и книги "те" забыты.
Я еще вернусь к списку. Мне и правда интересно. И поймите правильно. Я не обвиняю Маршака. Я лишь сожалею что ему приходилось тратить свой талант и свое время на ежеминутность, на дух времени, на идеалогию а не на творчество. И вы пишите- "незаслуженно забыт" Не забыт! ) Его как раз помнят и до сих пор читают! Только вот может быть если бы не было страха, если бы было больше свободы, то и книг было бы
больше. Если бы не было ежеминутности, то и памяти осталось бы больше! И конечно замечательно что есть столько ненапечатанного. Вернее плохо что оно не издано, но хорошо что оно есть. Буду читать с огромным интересом!!!А представляете сколько не написано??? Ведь писать в стол- это своего рода подвиг для писателя и немногие это могли. Что еще раз говорит о том что он действительно Писатель!)
Детская литература до революции
------------------------
........ детская литература вообще и особенно в нашу эпоху и как трудно было
строить эту литературу почти на голом месте (о ничтожности предреволюционной
детской литературы говорил Горький, а Чехов писал (приблизительно): "У нас
детской литературы нет, а есть собачья литература. Только о собаках и пишут"
[7]. (А сам написал для детей "Каштанку" и "Белолобого"!)
-----------------------------------
Я никогда этой темой не интересовалась. Стала вспоминать а что я читала кроме известной классики. Чарская вспомнилась сразу )очень уж ее ругали- потому и вспоминается сразу)))
Рассказы на церковную тематику не попадались просто. Упоминание Бэллы- Елены я бы заметила и мне бы это не понравилось!) И конечно наверняка там были эти оттенки, но все-же надо признать что до революции позволялись разные оттенки, в том числе и эти. Но был выбор которого после уже не было. Все красное!)))В Чарской меня поразил сам факт "книги для девочек". Не было в моем детстве книг для девочек! )И за это я "простила" ей сентиментальность!)
Еще я вспомнила детские рассказы Тэффи (до революции или в эмиграции- я уже не помню) и стихи Саши Черного. Поэтому я решила "погуглить". И нашла вот эту дипломную работу: http://referat.kulichki.net/files/page.php?id=14340
Меня просто потрясла вот эта фраза:
"До революции, в основном в Петербурге и Москве, издавалось около трехсот детских и юношеских журналов. " ТРИСТА!!!! детских журналов!
Стали вспоминать а сколько было у нас. "Искорка" и "Веселые картинки", "Пионер" и "Костер" и пара газет и может быть что-то забыла. НЕ триста точно!))) Там писали только о собаках?)))
""Друг детей", "Детский музеум", "Собеседник", "Отдых", "Крошка". "Детский сад", "Игрушечка", "Подарок детям", "Малютка", "Дело и потеха", "Тропинка", "Золотое детство", "Подснежник", "Солнышко". Каждый из этих и многих других журналов имел свою направленность, свою тематику и структуру"....
И еще из этой работы:
"Конец 50-х годов - эпоха расцвета детской журналистики, а в 60-е годы не проходило и года, чтобы не возник один, а, то и два детских журнала.
С 1858 года в Санкт-Петербурге начал выходить "Подснежник" (1858-1862) под редакцией талантливого критика В. Майкова, считавшего своей задачей: "...доставлять раннему возрасту обоего пола непрерывный, беспрестанно наполняющийся и разнообразно изменяющийся источник чтения". Редактор привлекал к сотрудничеству Н. Некрасова, И. Тургенева, И. Гончарова, Д. Григоровича. Библиографический отдел вел Д. Писарев. С 1860 года основным сотрудником "Подснежника" стала писательница М.Ростовская, а с 1864 года она сама приступила к созданию журнала "Семейные вечера", который просуществовал 24 года (Ростовская в нем работала до 1870 года); первоначально он выходил еженедельно, а затем - ежемесячно.
Годовые подшивки "Семейных вечеров" расходились даже много лет спустя после выхода в свет. Это издание, по существу, стало продолжением "Звездочки". М. Ростовская сотрудничала с А. Ишимовой и разделяла ее взгляды на детское чтение. Журнал был удостоен высокого покровительства государыни императрицы Марии Александровны. В нем публиковались произведения самой М. Ростовской. Она достаточно хорошо владела пером и из номера в номер радовала своих читателей рассказами, сказками, поучительными историями, биографиями знаменитых людей. В журнале печатались В. Даль. Евг. Тур, Н. Львов, В. Авенариус и др.
Но вот годом позже в Петербурге появляется непривычный журнал-"Калейдоскоп". Новизна его усматривалась уже в подзаголовке: "Еженедельная газета для русских детей среднего возраста". В программе издания писалось: "В нем, как в светлой призме зеркал, будут переливаться цвета, изменяться формы статей и, заинтересованные этою блестящею пестротою, наши читатели, надеемся, полюбят свою литературно-оптическую игрушку"4. В первом номере на восьми страницах (объем 1 печатный лист) были кроме программы "Несколько слов в виде предисловия для первого знакомства" помещены: "Няня. Характеристический очерк", зарисовка "Кокосовое дерево", три стихотворения и "Мозаика" - мелкие сообщения о любопытных диковинках на свете, переводы из иностранных журналов. Публикации сопровождали многочисленные иллюстрации."
Re: Детская литература до революции
Веяния эпохи хорошо уловила С. П. Буряашева, редактор "Калейдоскопа". Она решила сделать в детской журналистике то, что до нее никто не делал: приблизить свое издание к жизни, "осовременить" его, дать отклик на происходящие события. Одно только это обстоятельство предъявило непременное условие-выпускать журнал не раз в месяц, как обычно, а значительно чаще. 3атем последовали и другие изменения: объем издания уменьшался, "упразднялись" некоторые жанры, привычные для альманаха, трансформировался облик журнала.
"Калейдоскоп" не публиковал на своих страницах больших литературных произведений. Любимым жанром газеты стал очерк о народностях страны, о быте населения окраин России. Тщательно разрабатывался раздел хроники, который именовался то "Мозаика", то "Вестовщик", то "Новости и мелочи". Рассказ очевидца, указание местности, описание мелких подробностей-все это конкретизировало публикации. И в то же самое время требовало от автора определенных оценок, своего отношения к событиям. В публикациях на основе материала, взятого из жизни, проявлялись публицистические мотивы осмысления действительности.
"Калейдоскоп" знаменовал собой новые тенденции, наметившиеся в детской журналистике. Сам факт освоения иных типологических возможностей открывал определенные перспективы в периодике для юного читателя. Но подлинной газетой издание не стало. Оно оказалось вдали от злободневных вопросов современности, от политических, социальных проблем, с которыми сталкивалось общество.
Следующая детская газета в России появилась лишь после 1905 года. К этому времени отечественная периодика для детей претерпела большие изменения: она получила широкое распространение по всей стране; некоторые издания выходили уже на протяжении десятилетий, достаточно надежно отладив весь редакционно-издательский механизм; все чаще и чаще в журналах стали принимать участие писатели, педагоги. Но главное заключалось в другом-изменилось время! Под натиском революционной борьбы пролетариата постепенно многое начинает пересматриваться и в тематике детских журналов. На их страницы приходит социальный очерк о жизни бедных слоев населения, о положении маленьких рабочих на заводах Петербурга, Москвы, о неурожаях и голоде в различных губерниях. Юный читатель начинает встречать публикации о последних политических событиях, комментарий к ним.
Эти тенденция детской периодики получили наиболее яркое выражение в дни вооруженного выступления народных масс 1905-1907-х годов. Идя навстречу пожеланиям "со стороны подписчиков, настойчиво требующих от изданий статей по текущим вопросам"8, журналы начинают писать о Государственной Думе, разъясняют детям программу партий кадетов, октябристов, трудовиков. Каждый журнал заводит раздел "На войне", где пишет о событиях на Дальнем Востоке.
Re: Детская литература до революции
Поэтому- да, они строили новую литературу для детей. Но не потому что она была нужна, а потому что полностью уничтожили старую.
И дальше в этой работе не менее интересно. И кстати про Маршака тоже. И про бред царящий в редакциях и про то хорошее что безусловно было . Но как-же мало его было!!! И с каким трудом это пробивали!
Re: Детская литература до революции
И позволю еще себе цитату из любимого мною Рассадина:
"В своей знаменитой ленинградской редакции тридцатых годов, сражаясь с советскими- невыносимо советским- педагогами, он пестовал Пантелеева, Шварца, Хармса (котрого буквально заставил писать для детей, так сказать,утилизировав его абсурдизм). Виталию Бианки, биологу, орнитологу, фенологу, подал саму идею "Лесной газеты", оттолкнувшись от фразы Сеттон-Томпсона о волке, обнюхивающем следы:"Волк читал свою утреннюю газету". С Борисом Житковым возился любовно-родительски, вырабатывая неподражаемый стиль того. (Заполучил-то он нового автора от Корнея Чуковского, к кому Житков, сорокалетний штурман дальнего плавания и совершеннейший неофит в деле литературы, явился как к бывшему однокласснику по одесской второй прогимназии,- "но тот ничего не сделал". Последние слова, конечно, непосредственно маршаковские, переданные тем-же Евгением Щварцем,и-несправедливые. Чуковский кое-что "сделал", ободрив начинающего, более того, объявив, что он уже сложившийся прозаик)
Просто у Корнея Ивановича не было этой маршаковской страти- не то что редакторски, а соавторски вмешиваться в процесс создания книги, да, кажется и самого писателя.....
.....Житков, Бианки- дарования истинные, котрые сами сыскали бы свой путь....
Однако за выплеском "новой волны", когда в редакции сами собой, "с улицы" могли появиться Житков или юные авторы "Республики ШКИД", природа, как водится, принялась отдыхать. Начались поиски -уже не природных талантов, так хотя бы "бывалых людей", их которых можно вытянуть, вымучить полезную книжку,и кое-что получилось, но...
Вновь цитирую Шварца, констатирующего, что на свет явились гомункулусы, а "эти полувоплощенные существа,как известно, злы, ненавидят настоящих людей и в первую очередь своего создателя."
Re: Детская литература до революции
И еще вот эта статья мне очень понравилась:http://magazines.russ.ru/nz/2002/21/mamed.html
Мне близка эта точка зрения. )Советские реалии я тоже своим объяснить не могу. А у вас получается?
Re: Детская литература до революции
* * *
Читатель мой особенного рода:
Умеет он под стол ходить пешком.
Но радостно мне знать, что я знаком
С читателем двухтысячного года!
С.Я. Маршак
:-)
Re: Детская литература до революции
Re: Детская литература до революции
Re: Детская литература до революции
Re: По письму
многие сейчас знают, что он написал что-то, кроме детских стихов и переводдов Сонетов? Уверяю Вас, что нет. Вы знаете - замечательно. но большинство - не знают. Это говорят сами внуки С.Я., это вижу я и моя коллега
до сих пор читают - детские произведения и опять-таки сонеты. назовите мне навскидку, сколько людей, Вам знакомых, читали "Воспитание словом"? Я таких встретила не так уж и много.
no subject
Так что Гарри Поттера уже зачислила в число классических произведений не филологи, а читатели. ))) Высшая оценка для книги!)
нет, не соглашусь. вот смотрите, что сейчас издается, получается читательские аплодисменты, премии, уж не знаю что, и чему читатели-родители (!!) дают высокую оценку, называя нужной книгой: http://vnu4ka.livejournal.com/59751.html Нравится Вам?
У произведения есть две оценки, и ни одна не менее важна, чем вторая. есть оценка читателей. но это, так сказать, разговоры на кухонном уровне. и есть литературоведы. я не имею в виду любого человека с дипломом. но в литературоведческом мире есть признанные авторитеты. Можно не согласиться, конечно, можно вообще все, что угодно. недавно как раз до хрипоты я и еще несколько человек бились в одном посте, где обсуждалось, совсем уже обкурился Корней Чуковский или не совсем. И не хотели понять люди, что есть вещи, которые полагается принимать как факт. Что Чуковский - не абы кто, а писатель, слово которого весомо. Даже если лично его стихи не нравятся. Что слова его дочери о литературе обладают силой огромной, и это не обсуждается, нравится она кому то или нет, согласен ли кто-то с ее оценкой книг или нет. Она авторитет. Нельзя сказать - а для меня она не авторитет, я про нее слыхом не слыхивала, и все мои друзья и родственники тоже.
Ну это как сказать: массе народу на планете нравится пить алкогольные напитки, им от этого становится весело и хорошо. Неважно что это по мнению каких-то там врачей вредно для здоровья. Кто они мне? Главное, что нам, и еще массе народу от этого хорошо.
no subject
Но ее не издают миллионными тиражами по всему миру. (Слава Б-гу! Есть еще зравый смысл!))) Оценка читателя , котрая выражается в том числе и в тираже, на мой вгляд- самая объективная оценка. Вне идеалогии, вне литературных заслуг и званий, вне закулисных игр. Писатель ведь пишет для читателя, правда? И это не кухонные разговоры. Совсем нет. Бешенная популярность , любовь к книге говорят о ее качестве. Литературоведам иногда только остается недоуменно разводить руками и писать статьи о низком уровне культуры тех кто ЭТО читает. Так например было с "Евгением Онегиным"!)))
Только статьи эти читает узкий круг, а книги миллионы!)
Да, я согласна что Лидия Корнеевна-авторитет. Я не спорю!)))Мне она очень нравится, кстати. Но есть вещи с которыми я соглашусь, есть вещи с которыми я категорически не согласна даже у самого авторитетного для меня человека. Ну и что? Что в этом страшного? Поэтому и мнение литературоведов по поводу Гарри Поттера -для меня просто не имеет значения. Я просто люблю эту книгу и считаю очень талантливой и просто замечательной литературой!)
Насчет обкурился ли Чуковский-забавно!))) А что-же в таком случае говорить о Хармсе?)))
no subject
no subject
Тираж Гарри Поттера был до 7-ой книги что-то около 400 миллионов экземпляров. Последняя книга в Росси издавалась 2-х миллионным тиражем. В Штатах-12 миллионов. Это первое издание.
no subject
точно так же, как малый тираж и то, что книгу любят мало народу, не свидетельствует о ее низком уровне, то же самое - о больших тиражах.
но мне все же сложно представить, что кто-то из моих друзей будет его читать :)
no subject
А вот Гарри Поттера у меня прочитали и читают все. И здесь и в России , вне зависимости от возраста, характера и образования. И взрослые и дети.И мои маленькие дети и я с мужем и мои и его родители и даже наши бабушки и мои друзья и здесь и в Питере. И учителя и филологи и бизнесмены и юристы . Все! Мой свекр вообще считает что это лучшая детская книга. Так что...)
Все бывает!)
no subject
сложно мне представить внука С.Я. с Г.П. - то есть представлять не надо, я знаю, что они такую литературу в дом не внесут.
а то что все бывает и все читают - то это конечно. кто б спорил. во все времена были круги по литературным пристрастиям разные :)
no subject
Он от Дюма вон сына отваживал, а уж Г.П....
no subject
А Маршак и Г.П.-это интересно.А вы уверены? А вдруг бы понравилось?)))Он очень тонко чувствовал настоящую детскую литературу. )
Все. Я убегаю к своему младшему поколению! )Будем смотреть Г.П.)))
no subject
а чтобы использовать сослагательное наклонение, да еще спорить о том, что было бы, и что не было бы - это надо быть очень свободным человеком. в смысле наличия времени.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
А читатель- не всеяден! Далеко нет! Если бы было так, то сколько хорошего бы тонуло в море халтуры и барахла. Читатель всегда очень точно выбирает настоящее. У кого есть на эту тему статья? У Чуковского или у Маршака? Надо поискать!)
no subject
no subject
(no subject)