Entry tags:
(no subject)

Рахель
( автора перевода к сожалению не знаю)
И явь, как сон: Киннерет голубой,
Дорожка серебра и берег белый,
Полёт к нему воздушный, мы с тобой
И светлый парус под луною зрелой.
Мы из лучей луны связали нить,
И эта нить меня с тобой связала,
Чтоб сон, чтоб нить навеки сохранить,
Идём дорожкой лунной, как бывало.
Прохладой освежающей ключа
Струится память. В ней – как это много! –
Мы оба, ночь, сияние луча
Киннерет, парус, лунная дорога.

( автора перевода к сожалению не знаю)
И явь, как сон: Киннерет голубой,
Дорожка серебра и берег белый,
Полёт к нему воздушный, мы с тобой
И светлый парус под луною зрелой.
Мы из лучей луны связали нить,
И эта нить меня с тобой связала,
Чтоб сон, чтоб нить навеки сохранить,
Идём дорожкой лунной, как бывало.
Прохладой освежающей ключа
Струится память. В ней – как это много! –
Мы оба, ночь, сияние луча
Киннерет, парус, лунная дорога.
